Traduire Onmyo-za
Des thèmes classiques au coeur de la modernité
Menu
Aller au contenu principal
Accueil
Bienvenue
Remerciements
Avertissement
Introduction
I. Présentation
A. Biographie
B. Eléments significatifs
C. Du succès d’un groupe original
II. Les chansons
A. Kumikyoku Yoshitsune Akki Hôgan
1. Présentation
2. La chanson
3. Langage, références et libertés
B. Dôkoku
1. Présentation
2. La chanson
3. Langage, références et libertés
III. Traduction
A. Charte de traduction
B. Traduction commentée des paroles
1. Akki Hôgan
2. Dôkoku
IV. Sous-titrage
A. De l’application des techniques de sous-titrage
B. Adaptation à l’image
Conclusion
Annexes
Bibliographie et Webographie
Glossaire
Table des matières
Images
Textes et audio
Recherche pour :
Archives pour la catégorie Accueil
Accueil
26 mai 2014
Accueil
DD
Bienvenue
Remerciements
Avertissement