Bibliographie
Sources primaires
Sources audiovisuelles en japonais
- Onmyo-za 陰陽座. Dôkoku 慟哭 (Complainte). Single. Vol. 相克/慟哭. King Records, 2009.
- ———. Kumikyoku Yoshitsune Akki Hôgan 組曲「義経」〜悪忌判官 (Suite Yoshitsune : Akki Hôgan). Clip. King Records, 2004.
- ———. Kumikyoku Yoshitsune Akki Hôgan 組曲「義経」〜悪忌判官 (Suite Yoshitsune : Akki Hôgan). Single. King Records, 2004.
- ———. Kumikyoku Yoshitsune Muma Enjô 組曲「義経」〜夢魔炎上 (Suite Yoshitsune : Muma Enjô). Single. King Records, 2004.
- ———. Kumikyoku Yoshitsune Raise Kaikô 組曲「義経」〜来世邂逅 (Suite Yoshitsune : Raise Kaikô). Single. King Records, 2004.
- ———. Sôkoku 相克 (Rivalité). Single. Vol. 相克/慟哭. King Records, 2009.
Ouvrages occidentaux
- Le Dit des Heiké, trad. René Sieffert, Paris, POF, 1978, 546 p.
- YOKOMIZO, Seishi, La hache, le koto et le chrysanthème, trad. Vincent Gavaggio, Paris, Gallimard, 2007.
Ouvrages en japonais
- YOKOMIZO SEISHI 横溝正史, Inugamike no ichizoku 犬神家の一族 (Le clan Inugami), Tôkyô, Kadokawa Shoten, 1950.
Sources secondaires
Ouvrages occidentaux
- AIT OUARAB, Nesryne, Le rock Japonais et ses fans, Denis Diderot Paris 7, 2005.
- CADOU, Catherine, « Traduction et interprétariat », Université Denis Diderot, Paris, 2013.
- DISTAIN, Suzanne, Impact et influence de la catastrophe nucléaire de Fukushima sur le milieu musical japonais à travers l’exemple du groupe de rock Frying Dutchman, Denis Diderot Paris 7, 2013.
- GAMBIER, Yves, « La traduction audiovisuelle : un genre en expansion », Meta : Journal des traducteurs, vol. 49 / 1, 2004, p. 1.
- GILE, Daniel, La traduction : la comprendre, l’apprendre, Paris, Presses Universitaires de France – PUF, 2005, 278 p.
- HÉRAIL, Francine, La cour et l’administration du Japon a l’époque de Heian, Librairie Droz, 2006, 804 p.
- KAWARA, Kiyoshi, « L’essence du théâtre nô et sa dimension musicale – utai (le chœur) et hayashi (l’orchestre) », Paris, INALCO, 2013.
- LADMIRAL, Jean-Rene, Traduire : théorèmes pour la traduction, Paris, Gallimard, 1994.
- LAVAUR, Jean-Marc et SERBAN, Adriana, La traduction audiovisuelle : Approche interdisciplinaire du sous-titrage, Bruxelles, De Boeck Supérieur, 2008, 166 p.
- Nô et Kyôgen, trad. René Sieffert, Paris, Publications orientalistes de France, 1979. 2 vol.
- RUWET, Nicolas, « Georges Mounin, les problèmes théoriques de la traduction », L’Homme, vol. 4 / 2, 1964, p. 141 144.
- TAMBA, Akira, La théorie et l’esthétique musicale japonaises, du 8e au 19e siècle, Paris, Publications orientalistes de France, 1988, 375 p.
- VENUTI, Lawrence, « Invisibility », in The Translator’s Invisibility: A History of Translation, London, Routledge, 2012.
- Yoshitsune: A Fifteenth-century Japanese Chronicle, trad. Helen Craig McCullough, Stanford, CA, Stanford University Press, 1966, 394 p.
Ouvrages en japonais
- 山下宏明 YAMASHITA HIROAKI, Heike monogatari 平家物語 (Le Dit des Heike), Tôkyô, Meiji Shoin, 1979.
Dictionnaires
- « Denshi Jisho – Online Japanese dictionary » [http://jisho.org/].
- « Dictionnaire français – Dictionnaires Larousse français monolingue et bilingues »[http://choupinou.larousse.fr/dictionnaires/francais]. Consulté le 25 avril 2014.
- Nouveau petit royal : dictionnaire français-japonais, Tôkyô, Obunsha, 2003
- « Reverso | Traduction gratuite, Dictionnaire, Grammaire » [ http://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=FR].
- « コトバンク - 時事問題、ニュースもわかるネット百科事典 kotobank »[ http://kotobank.jp/].
Webographie
Sites occidentaux
- « Entretien – Interview : Catherine Cadou, à l’occasion de la version restaurée des « Sept Samouraïs » | critikat.com, le site de critique de film » [http://www.critikat.com/Catherine-Cadou.html]. Consulté le 27 décembre 2013.
- « GANSHIN | Official Homepage of Gan-Shin – Home of Japanese Rock » [http://www.gan-shin.de/]. Consulté le 22 avril 2014.
- « Interview with Matatabi by Yamamoto Kyōji, 月刊(Monthly) Charger 2007.04 » [http://koti.mbnet.fi/goutetsu/interviews/matatabiinterview.htm]. Consulté le 22 avril 2014.
- « NOH & KYOGEN -An Introduction to the World of Noh & Kyogen- » [http://www2.ntj.jac.go.jp/unesco/noh/en/noh_plays/2ban.html]. Consulté le 22 avril 2014.
- « Orient-Extrême : le magazine des cultures asiatiques – First French Magazine about Asian Cultures » [http://www.orient-extreme.net/index.php?menu=musique&sub=artistes&article=49]. Consulté le 22 avril 2014.
- « PPT – History of Japanese Music PowerPoint presentation | free to view » [http://www.powershow.com/view/90138-N2MzM/History_of_Japanese_Music_powerpoint_ppt_presentation]. Consulté le 22 avril 2014.
- « Sai no Kawara (Sainokawara), Jizo, Judges of Hell (Underworld), Japanese Buddhism Dictionary Project » [http://www.onmarkproductions.com/html/sai-no-kawara.html#sainokawara]. Consulté le 22 avril 2014.
- « The Onmyouza Theatre, 陰陽座舞台 : An unofficial international fanclub forum dedicated to the Japanese visual kei heavy metal band Onmyo-Za • Index page » [http://www.onmyozatheatre.com/]. Consulté le 22 avril 2014.
- « Wikipédia », Wikipedia, the free encyclopedia, [https://fr.wikipedia.org]
Sites en japonais
- « |||陰陽座公式庵頁||| » [http://www.onmyo-za.net/]. Consulté le 22 avril 2014.
- « 「陰陽座」インタビュー ».
- « INTERVIEW [9]−陰陽座 » [http://web.archive.org/web/20080202211710/http://keytalk.jp/unga/unga_91/vol91_p10.html]. Consulté le 22 avril 2014.
- « Nō enmoku jiten : funa benkei, arasuji midokoro 能・演目事典:船弁慶:あらすじ・みどころ (Base de données du Nô : benkei dans un bâteau, résumé et temps forts) » [http://www.the-noh.com/jp/plays/data/program_003.html]. Consulté le 3 janvier 2014.
- « Nō enmoku jiten : yashima, arasuji midokoro 能・演目事典:八島/屋島:あらすじ・みどころ (Base de données du Nô : yashima, résumé et temps forts) » [http://www.the-noh.com/jp/plays/data/program_019.html]. Consulté le3 janvier 2014.
- « 犬神家の一族 | いぬがみけのいちぞく » [http://www.fromsoftware.jp/main/soft/from-mystery/inugami/index.html]. Consulté le 22 avril 2014.
- « 脳内無霊 », [http://nounaimurei.blogspot.fi/].
- « 陰陽座 », Wikipedia, 2014, [http://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%99%B0%E9%99%BD%E5%BA%A7&oldid=51177394].
- « 陰陽座のCDシングルランキング、陰陽座のプロフィールならオリコン芸能人事典 » [http://www.oricon.co.jp/prof/artist/193772/ranking/cd_single/]. Consulté le 22 avril 2014.
Jeu vidéo sur console Nintendo DS
- Inugamike no ichizoku 犬神家の一族 (Le clan Inugami), From Software, 2009.